alert: 1) _воен. состояние боевой готовности; боевое дежурство Ex: high digree of alert высокая степень боеготовности Ex: alert crew дежурный экипаж Ex: alert position положение готовности Ex: alert statio
level: 1) уровень Ex: the level of the sea, sea level уровень моря Ex: the level of the coast высота берега над уровнем моря Ex: level of significance уровень значимости (в статистике) Ex: level gauge уров
on the alert: начеку, бдительный; осмотрительный, внимательный синоним: wide awake, onone's guard настороже
administrative alert: административное предупреждение (рассылается предопределенному спискупользователей и компьютеров; извещает о проблемах, имеющих отношение кбезопасности и доступу, сеансам пользователя, выключению се
Such alert levels significantly multiply the risks posed by nuclear weapons. Такие уровни боеготовности в значительной степени усугубляют риски, порождаемые ядерным оружием.
The alert levels of its forces had been decreased on two occasions. В два этапа был снижен уровень боевой готовности ее сил.
The alert level was subsequently raised and the Charter was activated on 5 August 2014. После этого уровень тревоги был повышен, и 5 августа 2014 года была задействована Хартия.
A priority for my country is the decrease in the alert level of nuclear weapons systems. Одним из важнейших вопросов для моей страны является понижение уровня боеготовности систем ядерных вооружений.
France ' s alert levels have seen as significant a reduction as the size of its nuclear forces. Уровень боевой готовности был понижен в столь же значительной степени, что и состав ядерных сил.
These alert level reductions concerned both force response times and the number of weapon systems. Это понижение уровня боевой готовности сказалось как на времени для нанесения ответного удара, так и на количестве систем вооружений.
Proponents of high alert levels claim that they are necessary from the point of view of maintaining stable nuclear deterrence. Сторонники поддержания высоких уровней боеготовности утверждают, что они необходимы с точки зрения стабильного обеспечения ядерного сдерживания.
To that end, we have decreased the operational readiness and alert levels of our respective forces since the early 1990s. В этой связи мы понизили уровни оперативной и боевой готовности наших соответствующих сил с начала 1990-х годов.
In the interim, appropriate safety measures must be implemented by reducing numerical and alert levels. До достижения этого необходимо принять соответствующие меры безопасности путем сокращения как общего числа, так и количества ядерных средств, представленных на боевое дежурство.